Ali, naši èelnici, za razliku od Edipa, misle da su nedužni.
Ale naši vládci se narozdíl od Oidipa... necítili vinní.
Još uvijek rade na njoj, ali naši prijatelji nabavili su nam prototipove.
Stále jsou ve výzkumu, ale přátelé nám sehnali prototypy.
Ali naši ljudi misle da su Hitler i njegovi nacisti problem Evrope.
Ale naši si myslí, že nám do Hitlera a jeho poskoků nic není
Oprostite nam, ali naši trenutni ciljevi su nešto manje ambiciozni.
Odpusťte nám, ale naše současné cíle jsou méně ambiciózní.
Anubis ima nadmoæne štitove, ali naši podaci kažu da su 40% manje delotvorni u planetinoj atmosferi.
Anubis má lepší štíty, ale naše zprávy říkají, že mají méně než 40% efektivity uvnitř atmosféry planety.
Nadam se da neæe da ti smeta, ali naši doktori zahtevaju medicinski pregled svih èlanova tima kad se vraæaju s druge planete a takoðe i naših posetilaca, ali posle toga æemo vam pokazati okolo.
Doufám, že vám to nevadí, ale naši doktoři požadují lékařské vyšetření všech členů týmu. a našich návštěvníků, ale poté bychom Vás tu mohli provést.
Nismo sigurni koliko brodova sudjeluje ali naši timovi bili su prisiljeni povuæi se.
Nejsme si jisti, kolik poslali lodí ale naše týmy se musely stáhnout.
Ne želim da ogovaram vaše doktore, ali naši lekovi su ipak napredniji od njihovih.
Nechci mluvit špatně o vašich doktorech, ale naše medicína je mnohem vyspělejší než jejich.
Policija još uvijek nije objavila ime žrtve, ali naši izvori kažu da su istražitelji zadržali 15-godišnjeg osumnjièenika u pritvoru.
Policie ještě nezveřejnila jméno oběti, ale naše zdroje tvrdí, že vyšetřovatelé zadržují 15letého podezřelého ve vazbě.
Mnogo toga se moramo bojati na ovom svijetu, ali naši strahovi nemaju veze s groznim maskama, plastiènim paucima ili živopisnim èudovištima.
V tomto světě je toho spousta, čeho bychom se měli bát, ale toho čeho se bojíme, nemá nic společného, se strašidelnými maskami nebo plastovými pavouky nebo živoucími monstry.
Ali naši postupci su bili neophodni da ocuvamo integritet naše misije
Ale naše jednání bylo nezbytné k ochraně integrity naší mise.
Ali naši odnosi æe biti formalni i ispravni, kako dolikuje.
ale náš vztah musí zůstat formální a správný, tak jak se sluší a patří.
Rado æu razmotriti moguænost da budeš na mestu prodavaèa, ali naši agenti moraju da budu licencirani, da imaju najmanje dve godine iskustva u poslu, i obièno diplomu sa koledža.
Rád bych Vás zvažoval na pozici obchodníka, ale naši obchodníci musí mít licenci, dva roky zkušeností v oboru, a obvykle i titul.
Od sada više nemamo tragova, ali naši najbolji ljudi rade na tome.
Zatím nemáme žádné stopy, ale pracují na tom naši nejlepší lidé.
Budite skeptièni koliko želite, ali naši tajni sastavi su vekovima upravljali svetom prema opštem dobru.
Pochybujte jak chcete, ale naše tajná organizace ovlivňuje osud světa k lepšímu již celá staletí.
Ali naši najopasniji neprijatelji su oni za koje nismo ni znali da imamo.
Ale naši nejnebezpečnější přátelé jsou ti, o kterých ani nevíme, že je máme.
Ali naši interni zapisi pokazuju kako je ulazio u zgradu u više navrata zadnjih nekoliko tjedana.
Ale naše záznamy ukazují, že vstoupil do budovy několikrát v posledních pár týdnech.
Potrajalo je par dana, ali naši deèki su to popravili.
Trvalo to pár dní, než to naši lidi spravili. - Davide?
Rekao bih za vikend, ali naši vikendi su kao pakao.
Řekl bych víkend, ale naše víkendy jsou peklo.
Holms je uglavnom radio ubistva, ali... naši putevi su se ukrstili par puta.
Holmes pracoval většinou na vraždách, ale... Naše cesty se párkrát střetly.
Na neki naèin, ali naši problemi su puno širi od toga.
To taky, ale naše problémy jsou vážnější.
Ali naši putevi su se totalno razišli.
Jen jsme každá šly úplně jinou cestou.
ali naši klijenti su počeli da dovode u pitanje naš kredibilitet.
Těžko říct, ale klienti se ptají na naši důvěryhodnost.
Znam da je teško, ali naši životi teku dalje.
Vím, že je to těžké, ale my ostatní musíme pokračovat s našimi životy.
Pa, mi možda nemamo, ali naši šefovi imaju.
No, my možná nemáme, ale náš šéf jo.
Mislio sam da hoæe, ali naši napori ne daju efekte, a ne mogu da rizikujem novi marš i uzaludnu pogibiju ljudi.
Myslel jsem, že ho přesvědčím, ale nešlo to. A bez jeho podpory zbytečně riskujeme životy.
Ne znam šta se dešava ovde, ali naši strahovi se vraæaju.
Nevím, co se tu děje, ale náš strach přichází znovu.
Ali naši unuci æe ovu tehnologiju imati otkad znaju za sebe.
Ale vážně věřím, že naše vnoučata budou brát tuhle technologii za samozřejmost.
Ali naši najbolji dani, tek dolaze.
Ale ty nejlepší stále leží před námi.
Zakljuèani su iznutra, ali naši æe nas pustiti.
Je to uzamčeno zevnitř, ale náš tým nás vpustí.
Naša tela su bila isprepletena, ali naši duhovi u konstantnoj suprotnosti.
Naše těla byla propletena, ale duše spolu neustále sváděly boj.
Slušaj, slušaj, ne èujem te dobro, ali naši izvori proveravaju svaku bolnicu.
Špatně vás slyším, ale naše zdroje prověřily všechny nemocnice.
Stvarno želim da ti verujem, Dejšus, ali, naši momci ne mogu izbrisati to što su videli.
Kurva! Chtěla bych ti věřit, Dasciousi. Ale to, co kluci viděli, se nedá zrušit.
Ali naši ljudi ne smeju biti tamo kad do toga doðe, razumeš?
Ale nesmí při tom být naši lidé. Rozumíte?
Oh, ranije nisam ovo pomenuo, ali naši partneri iz Mosada su me posetili kada su saznali da si u zemlji.
Předtím jsem to neřekl, ale naši partneři z Mosadu za mnou přišli, když zjistili, že jste v zemi.
Ne znamo ko je preživeo, ali naši najbolji agenti traže taj kvindžet.
Nevíme, kdo přežil, ale naši nejlepší agenti ten Quinjet hledají.
Ali naši životi su mnogo više nego zbir sećanja.
Ale naše životy jsou více než naše vzpomínky.
Ali naši životi će jedino biti i dalje čin balansiranja koje ima manje veze sa bolom a više sa lepotom.
ale naše životy budou navždy pokračovat jako balancování, které se netýká bolesti, ale má co do činění s krásou.
Ali naši mozgovi su podešeni za linearni svet.
Ale naše mozky jsou uzpůsobeny pro lineární svět.
Ali naši pokušaji da radimo ovo grubi su i prosti u poređenju sa istančanim pojedinostima parazita.
Ale tyto naše pokusy jsou primitivní a trapné ve srovnání s precizní specifičností parazitů.
Sigurno smo inteligentniji od pacova, ali naši mozgovi imaju istu osnovnu strukturu, istu vrstu ćelija, iste hemikalije koje idu kroz njih, i iste parazite.
Jsme jistě inteligentnější než pouhá krysa ale naše mozky mají stejnou základní strukturu, stejné typy buněk, proudí jimi stejné chemikálie a stejní paraziti.
Ali naši umovi su još uvek njima hipnotisani.
Jenže naše mysl je jimi stále hypnotizována.
0.81985902786255s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?